1: アイアンフィンガーフロムヘル(秋田県)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:42:24.17 ID:j+pbwwfD0.net


英語のリスニング力を身に付けるコツ11選
http://getnews.jp/archives/1588405
2: ドラゴンスクリュー(滋賀県)@\(^o^)/ [CN]:2017/01/07(土) 20:42:58.55 ID:2orbm8C80.net
命令っぽくなるの?
328: ランサルセ(東京都)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/08(日) 01:35:39.96 ID:hsm0Hyi00.net
>>2
侮辱っぽくなる


383: リキラリアット(やわらか銀行)@\(^o^)/ [US]:2017/01/08(日) 06:18:25.02 ID:R7603t0V0.net
>>2
お客様は神様だろ?って感じになる

…あれ?
148: ときめきメモリアル(SB-iPhone)@\(^o^)/ [AU]:2017/01/07(土) 21:32:39.61 ID:24DUUwiQ0.net
>>2
お前にこれできんのか?
って感じ
156: 断崖式ニードロップ(catv?)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:37:04.47 ID:ey4q5hN30.net
>>148
やれんのか!
260: かかと落とし(兵庫県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 23:21:55.32 ID:BqHeSE7p0.net
>>2
違う。
ニュアンスとしては『お前は出来ないっぽいけど、どう?』って感じ。
だから『Do you』で聞くのを癖にしといた方がいい。
294: 河津掛け(茸)@\(^o^)/ [VE]:2017/01/08(日) 00:23:06.82 ID:gaM4oECd0.net
>>260
俺は「お前は○○する能力あるのか?」って意味になっちゃうって聞いたな
6: パロスペシャル(東日本)@\(^o^)/ [ES]:2017/01/07(土) 20:44:09.47 ID:AEXwXTpb0.net
馬鹿にしてるように聞こえるって奴?
7: ボ ラギノール(やわらか銀行)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:45:15.32 ID:eGspgF6s0.net
>>6
やれんのかぁー!!
って捉えられるからな
202: ジャンピングカラテキック(茸)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 22:14:02.68 ID:lk+Ul8iv0.net
>>7
まぁでも、明らかにカタコトの外人がタメ口命令口調でも何も思わんけどなー日本人は
ボビーとかさ

あっちの国の人は、「この人英語不慣れなんだな」って受け取ってくれへんのかな?
382: ランサルセ(埼玉県)@\(^o^)/ [TR]:2017/01/08(日) 06:10:25.10 ID:WrKrESYh0.net
>>202
当然そう受け取る。日本人は相手に失礼のない英語使いをしようとするのに必死すぎる
10: ときめきメモリアル(三重県)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:45:51.96 ID:iGhS+Kqy0.net
頭にyou knowを付ける
13: ハイキック(空)@\(^o^)/ [RU]:2017/01/07(土) 20:46:13.03 ID:tOtyWjFf0.net
>>10
それもイラッとするらしい
171: エルボーバット(dion軍)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:51:01.35 ID:q4JsvUDE0.net
>>10
as you know もな

日本人感覚で、へりくだってご存知かとは思いますが、のつもりで言うと危ない

知らねーの?プゲラwwww

っていう意味で使われることが今は多いから危険
339: バーニングハンマー(千葉県)@\(^o^)/ [FR]:2017/01/08(日) 02:07:26.19 ID:PRekQOWK0.net
>>10
英語って日本教育の文法重視しかやった事ないだろ?
you knowって日本語でいうと えーっと とか言う意味でもあるよ 翻訳すると文字には起きないけど喋り言葉では多用する
432: ローリングソバット(庭)@\(^o^)/ [US]:2017/01/08(日) 11:37:37.17 ID:4Ggu9myb0.net
>>339
あーね……
14: 河津落とし(やわらか銀行)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:46:46.86 ID:+5ExsCri0.net
お前できるかwへへ
みたいなニュアンスだと言われたことがあるがほんとかどうかわからん
16: キン肉バスター(catv?)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:47:41.79 ID:0q2GbGzG0.net
何をどうあってもそんな話しかけ方しないよね
18: ジャストフェイスロック(千葉県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:48:04.48 ID:ZLMR0dEw0.net
日本人がたどたどしい発音で何言ったとこで大丈夫だよ
外人が変な日本語使ったとこでキレるやつなんかいないだろ
25: ニーリフト(大阪府)@\(^o^)/ [FI]:2017/01/07(土) 20:49:10.59 ID:X0+wEcW50.net
>>18
これ
252: アイアンフィンガーフロムヘル(愛知県)@\(^o^)/ [CN]:2017/01/07(土) 23:16:15.61 ID:ufZOKMo70.net
>>18
ほんこれ
392: スパイダージャーマン(SB-iPhone)@\(^o^)/ [FR]:2017/01/08(日) 07:47:07.77 ID:80bXJ3hD0.net
>>18
日本に来るような外人はそうだろうが

大部分のアメリカ人の頭悪さをなめてもらっちゃあ困るな。
24: 目潰し(神奈川県)@\(^o^)/ [SE]:2017/01/07(土) 20:49:06.51 ID:CbH+Tp740.net
アメリカ人はhoweverがダントツで嫌いらしい
281: アトミックドロップ(庭)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 23:47:43.77 ID:wTYoUrfm0.net
>>24
言葉では伝えることがどうしても出来ないからな
292: フランケンシュタイナー(岡山県)@\(^o^)/ [UA]:2017/01/08(日) 00:16:15.00 ID:MosMN0Ce0.net
>>24
whateverだよ
「何でもいい」って意味だけど
日本語の「とりま」に使われ方も聞いてイラっとする感覚も近い
370: ボ ラギノール(SB-iPhone)@\(^o^)/ [AU]:2017/01/08(日) 05:08:58.60 ID:+/fIYfLQ0.net
>>292
だから

howeverなんて、使わないから
嫌いなんだよ

ばか?
301: ファイヤーバードスプラッシュ(catv?)@\(^o^)/ [DE]:2017/01/08(日) 00:44:52.70 ID:NL3mW6zz0.net
>>292
けっこうドラマではWhatever使われてるけどな
26: クロスヒールホールド(禿)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:49:18.79 ID:3cvW4MOw0.net
would you
だよな。
373: ショルダーアームブリーカー(やわらか銀行)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/08(日) 05:21:54.87 ID:j0H+q3v30.net
>>26
スピードラーニングのラジオCMでもそう言ってるなそういや
34: 足4の字固め(家)@\(^o^)/ [SK]:2017/01/07(土) 20:50:36.13 ID:idlemDXU0.net
日本語話せる?ってどう聞くん
44: 男色ドライバー(岩手県)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:52:46.92 ID:jpYHLNI00.net
>>34
Do you speak Japanese? でおけ
「日本語話せますか?」の意味で通じる
41: ニーリフト(大阪府)@\(^o^)/ [FI]:2017/01/07(土) 20:51:27.30 ID:X0+wEcW50.net
こういうこと言い出すから余計に日本人が英語話せなくなるんだよ
通じればなんでもいいし、日本英語ではcan youが普通と向こうに認知させるくらいで丁度いい
シングリッシュとかそうだろ そういうもんとして相手も聞き取ってる
45: アイアンフィンガーフロムヘル(やわらか銀行)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:53:20.65 ID:YS+fvwSo0.net
>>41
how are youしか覚えてなかった日本人がアメリカで強盗に合って
必死に「how are you」を連呼してたら強盗が気味悪がって逃げていった話を思い出した
54: フェイスクラッシャー(チベット自治区)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:55:34.61 ID:wE1v8nz60.net
>>45
わろた
302: ファイヤーバードスプラッシュ(catv?)@\(^o^)/ [DE]:2017/01/08(日) 00:45:48.36 ID:NL3mW6zz0.net
>>45
面白いw
338: クロスヒールホールド(カナダ)@\(^o^)/ [US]:2017/01/08(日) 02:06:39.44 ID:qJ9cSXs+0.net
>>45
クッソワロタw
413: メンマ(北海道)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/08(日) 10:30:24.71 ID:ZOlt9yol0.net
>>45
猪木?
449: ダイビングヘッドバット(空)@\(^o^)/ [IT]:2017/01/08(日) 13:56:38.07 ID:VwPEIN+N0.net
>>45
φ(`д´)メモメモ...
304: メンマ(庭)@\(^o^)/ [GB]:2017/01/08(日) 00:48:31.46 ID:WGGmAiuU0.net
>>45
Freeze!!の意味が分からず動いてしまい、射殺された日本人留学生を思い出した。
47: ヒップアタック(中部地方)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:53:40.57 ID:U81zyNyB0.net
Can you celebrate?
祝ってくれねーのかよ?
祝えよ!
みたいな感じ?
303: ジャンピングエルボーアタック(大阪府)@\(^o^)/ [US]:2017/01/08(日) 00:48:19.94 ID:GC4GwwJF0.net
>>47
前にスレ立ってた
それは「ドンチャン騒ぎしようぜ?」って意味になるらしい
376: ショルダーアームブリーカー(やわらか銀行)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/08(日) 05:25:47.44 ID:j0H+q3v30.net
>>303
どんちゃん騒ぎならfandangoでもいい気がする
こっちはどっちかいうとバカ騒ぎだが
49: ランサルセ(新潟県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:53:46.13 ID:J98cppwh0.net
下手に文章で伝えようとするより
単語とジェスチャーと地図とか絵とかで使えるほうが早いしお互い笑顔になる
50: ボマイェ(京都府)@\(^o^)/ [TW]:2017/01/07(土) 20:54:07.27 ID:HJe5YPN/0.net
英語は無理やなあ
52: エルボーバット(三重県)@\(^o^)/ [NL]:2017/01/07(土) 20:54:12.80 ID:O/URpcrN0.net
英語どうのこうの以前、海外じゃ人前でゲップしたらダメって事を
海外旅行行く日本のジジババどもに叩き込んどけよ

だいたい、トムとジェリーや刑事コロンボ見てりゃ、これやったら失礼だって事わかるだろ
137: ダブルニードロップ(関西・東海)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:23:45.54 ID:I0IUp7+/O.net
>>52
父親に、言いまくったわ。
60: アイアンフィンガーフロムヘル(やわらか銀行)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:57:02.25 ID:YS+fvwSo0.net
>>52
トムとジェリーはトンカチで足を殴ると『アーーーーーーオ』と叫ぶ
コロンボは話をする時には常にカミサンの話を混ぜ込むしか覚えてないがそれで通用するのか
凄いなアメリカ
55: シャイニングウィザード(東京都)@\(^o^)/ [PL]:2017/01/07(土) 20:56:04.94 ID:y02UmRdJ0.net
ジェスチャーで大体伝わる
59: ニーリフト(大阪府)@\(^o^)/ [FI]:2017/01/07(土) 20:56:38.40 ID:X0+wEcW50.net
文法なんかより、単語の発音が(文脈を考えても他と勘違いしない程度に)正しいことの方が大事なのに、文法偏重なうえ、良い発音で読み上げる生徒を笑う日本のキチガイ英語教育
61: キャプチュード(福岡県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 20:57:05.68 ID:pKhnYmId0.net
できらあ!
って返事になるんか?
68: ニールキック(岐阜県)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 20:59:19.70 ID:70PffP+90.net
Can you speak Japanese?
お前の日本語やばいぞ?

みたいな煽りになるんだっけ?
70: ハーフネルソンスープレックス(福島県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:00:27.74 ID:ldxmLz090.net
俺が今勉強している教材 can you しょっちゅう出てくるぞ
72: ダブルニードロップ(茸)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/07(土) 21:01:07.17 ID:9vgTkifq0.net
低学歴ばっかだな

could you だろ普通
84: 雪崩式ブレーンバスター(茸)@\(^o^)/ [GB]:2017/01/07(土) 21:06:20.23 ID:qc4gop3Y0.net
>>72
これ

丁寧ないい方

つかお前ら中学で習ったろが
73: ダイビングヘッドバット(茸)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:02:31.19 ID:gnXkfNr50.net
>>72
can youと何が違うの?
couldってcanの過去形でしょ?
75: フェイスクラッシャー(catv?)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:02:50.21 ID:eQpCzSLv0.net
>>73
控えめな依頼になる
234: スターダストプレス(やわらか銀行)@\(^o^)/ [AU]:2017/01/07(土) 22:38:40.93 ID:JVLbUvBr0.net
>>73
英語の助動詞willとcanは過去形にすると仮定法効果が付随して「あなたは本来やらなくてよいことな上でこちらが聞いてる」という精神構造が場に生み出される。

現在形のままだと相手にやらなきゃいけない感を含ませてしまうから>>1みたいな、「おまえはできなきゃいけない上で聞くけどさ」という空気になる。


って、アメリカ人の言語学者の友人が昔日本語で説明してくれた。
290: マシンガンチョップ(東京都)@\(^o^)/ [ニダ]:2017/01/08(日) 00:13:30.18 ID:/1QEFYC80.net
>>234
日本語はまともな時制も仮定法も無い情緒性だけがとりえの非論理言語だからな
仮定の話したり戦略的思考するにはまったく向いてない

日本語の組織が戦争で勝つためには組織内コミュニケーション捨てて
コミュ障変人の天才に戦略を委ねるしかない 将官が育たない原因
一方英米は複数の天才がちゃんと言語で戦略を議論しあえるから将官が優秀
115: 超竜ボム(千葉県)@\(^o^)/ [CN]:2017/01/07(土) 21:15:32.72 ID:o22Uh2Tp0.net
頼みごとでやや命令含みでcould youかな。
can youだと純粋に出来るか出来ないかを問うことになっちゃうんじゃないのかな。
118: ラダームーンサルト(宮城県)@\(^o^)/ [US]:2017/01/07(土) 21:16:16.39 ID:fr/vPWyR0.net
日本人が下手な発音で話しかけたら相手もそれを汲んで受け取ってくれるよ
つーかロクに英語を話せなさそうなやつにそこまで求めないよ
意思を伝えられればなんだって良い
引用元:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news/1483789344
人気サイト更新情報
人気記事ランキング
人気記事ランキングを全て表示する