1:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:17:11 Qg6
店員「へいらっしゃい!何にする?」

客「ほんじゃこれとこれで」

店員「おっけー☆」

こんなんでええんやないか?
2:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:17:52 cn9
同じような理由でスウェーデンでは敬語を無くしたぞ
3:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:18:11 Qg6
>>2
流石やな


4:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:18:27 cn9
>>3
そしたら最近敬語が復活しつつある
6:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:18:43 Qg6
>>4
また希薄になるんか?
7:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:20:39 cn9
>>6
サービスを提供する側としての心構えがボロクソになったからしゃーなし
やっぱり敬語使うと評判ええし仕事意識も出て区切りが付けれるようになるんやと
そっちの方がええらしい
8:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:21:42 Qg6
>>7
そんなもんなんか
9:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:22:41 cn9
>>8
そんなもんや
ただその時の流れで言語面で色々フランクになった
14:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:25:51 Qg6
>>9
ちょうどいいくらいになったんかな
18:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:26:59 cn9
>>14
そうかもな
スウェーデン語の敬語は色々奇妙かつ複雑だったって聞くし
5:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:18:33 QA1
気迫なら負けはしない
10:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:23:31 X0B
うおりゃあああああ!!!
11:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:25:03 Igt
英語って敬語とかあるんか
13:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:25:22 cn9
>>11
あるで
12:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:25:06 0Pa
気迫出してどうすんねん
15:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:26:05 aCb
店員「おう何買うんや?それか?それあんま美味いないけど食うんか?」
客「なんやお前 それでも店員か 食うに決まってるやろ」
店員「ほな10万な」
客「ヤバいキャバクラか」

一億総関西弁になったら明るい国とになりそうや
19:名無しさん@おーぷん:19/07/26(金)01:28:36 0Pa
>>15 こうなるのか

関西人A
「なんや?」(なに見てんだ)
関西人B
「なんや」(なんだよ)
関西人A
「なんや?」(やるんか?)
関西人B
「なんやとぉ!」(なんだと)
関西人A
「なんや!」(かかってこい!)
関西人B
「なんやとはなんや?」(なんだとはなんだ)
関西人A
「なんや!」(やんのか?)
関西人B
「なんや!」(やんのか?)
関西の衆人
「なんやなんや?」(どうしたどうした?)
関西の衆人
「なんやなんや?」(なんだなんだ?)
関西の警官
「なんや?なんや?」(どうしたどうした?)
関西人A
「なんや!」(うるさい)
関西人B
「なんや!」(黙ってろ)
関西の警官
「なんやなんや」(落ち着いて落ち着いて)
関西の警官
「なんやったんや?」(なにがあったんですか?)
引用元:http://open2ch.net/
人気サイト更新情報
人気記事ランキング